Apocalipsis de San Juan. Beato de Liébana.
San Miguel de Escalada.

SIGLO X

Original actualmente en la Pierpont Morgan Library de Nueva York.

EDICIÓN AGOTADA

La historia del Beato de San Miguel de Escalada comenzó a mediados del siglo X, cuando un monje llamado MAIUS recibió del Abad del Monasterio leonés de San Miguel el encargo de una copia del Comentario de Beato. Esta copia es hoy el testimonio más antiguo de un cambio en la tradición de los manuscritos del Apocalipsis en España, una reforma pictórica de la que si no nos engaña lo fortuito de las copias que han sobrevivido de un periodo tan remoto fue responsable MAIUS.

El Arzobispo de Valencia, Martín Pérez de Ayala, a su muerte en 1566, legó el manuscrito a la orden militar de Santiago en su residencia maestral de Uclés, cerca de Cuenca. Allí continuó hasta 1837, cuando se desamortizaron los bienes de la iglesia en España. Hacia 1840 un comerciante llamado Roberto Frasineli lo cede a cambio de un reloj de plata antiguo; más tarde en 1847, lo vende a Francique Michel por 1.040 francos.

El aprovechado coleccionista de manuscritos Guillermo Libri, lo compró poco después por 1.500 francos y antes de 1852, lo vendió por 12.500 al Conde de Ashburnham. En mayo de 1897 lo adquirió el coleccionista Hanry Yates Thompson, de Londres, y en la venta que celebra el 3 de junio de 1919 es adquirido en el lote 21, por el intermediario Quartich, para la biblioteca Pierpont Morgan de Nueva York.

Con esta adquisición la Morgan Library recibió uno de los textos más espectacularmente miniados de la alta Edad Media. De hecho, ningún comentario bíblico ha sido iluminado tan profusamente.

Ficha técnica

La edición se compone de dos volúmenes facsímil del manuscrito original, que se encuentra en la Pierpont Morgan Library de Nueva York, con un tamaño aproximado de 40 x 30 cm, )
Más un volumen estudio conteniendo:

  • Historia antigua del manuscrito Magio
  • Historia Moderna
  • Estudio codicológico
  • Estudio de la iluminación
  • Introducción al texto
  • Transcripción - Traducción al castellano e inglés.

William M. Voelkle, profesor de Estudios Medievales y del Renacimiento de la universidad de Nueva York, Director de la sección de Manuscritos Medievales y del Renacimiento de la Pierpont Morgan Library, entre sus obras podemos citar, "Joyas de la colección Paul Getty", "Tesoros en los Manuscritos iluminados de la Pierpont Morgan Library". John W. Williams, profesor de Bellas Artes de la universidad de Pittsburg, en su obra destaca "Los Beatos ilustrados, Corpus de las ilustraciones sobre el comentario al Apocalipsis", Fundación J. Paul Getty, Fundación Millar Meiss.

Barbara A. Shailor, profesora en Filología Clásica de la Universidad de Cincinnati, miembro de la Asociación Americana de Filología y de la Academia Medieval de América. Especialista en Paleografía y Codicología Latina. Entre sus obras destacan, "El libro medieval", "Textos y estudios medievales del Renacimiento".

El profesor Leslie G. Freeman, especialista en Antropología Histórica y prehistórica, es catedrático en la Universidad de Chicago. Ha publicado estudios sobre el significado del simbolismo del arte cristiano en la Alta Edad Media. Actualmente prepara la versión inglesa de la presente obra.

El profesor Alberto del Campo Hernández de la universidad de Cantabria. Estudió teología en la Pontificia Universidad Gregoriana de Roma. En 1991 publicó una cuidada edición bilingüe del "Comentario del Apocalipsis", de Apringio de Beja, que Beato de Liébana utilizó ampliamente en el suyo propio.

El Dr. Joaquín González Echegaray es un prestigioso arqueólogo que ha dirigido excavaciones en España y en próximo Oriente, y ha publicado numerosos libros y artículos sobre la especialidad. Buen conocedor de la Historia Antigua y Medieval de los pueblos del norte de la península. Es autor de la conocida obra "Los cántabros" (Madrid 1966).

Compártelo